Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - salimworld

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 221 - 240 з 252
<< Попередня•• 6 7 8 9 10 11 12 13 Наступна >>
536
Мова оригіналу
Англійська Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

Завершені переклади
Іспанська Anotaciones en un álbum musical #2
Італійська Note ad un Album Musicale #2
Французька Notes de l'album musical 2
Голландська Notities over Muziek Album #2
Польська Komentarz do albumu muzycznego #2
Російська Примечания к (музыкальному) Альбому â„–2
Шведська Anteckningar kring ett musikalbum #2
Норвезька Anmerkninger om et musikkalbum #2
Німецька Notizen zum Musikalbum #2
Турецька Bir Müzik Albümden Notlar #2
Давньоєврейська הערות על אלבום מוסיקה # 2
Данська Noter om et musikalbum #2
785
Мова оригіналу
Англійська A Musician's Press Coverage
"The music has from time to time the same darkness as we know from Univers Zero." -Iconophobic album review
"[It is] far removed from the avant-garde parts of any musical universe"
"You need to tread carefully if you are entering the Iconophobic world of Salim. You have been warned."
"Iconophobic is a strong statement from Salim on life in his home city of Tehran."
"Without information freely given, the visceral heart of the creator will serendipitously change you."
"Without ever becoming predictable, and taking care to add in the odd dissonant or arhythmic segment, the gritty guitars and swirling violins create stunning contrasts..."
"...Hendrix and Santana have also obviously instructed the phenomenal axe genius that Salim truly is."
"After careful listening I really wasn't able to find any particular artists that have influenced them more than others, or indeed pinpoint any specific influences at all."
1. "axe" is a slang word for guitar.
2. "Iconophobic" is the name of a music album. (Please don't translate this word.)

Завершені переклади
Іспанська Cobertura de prensa de un músico
Італійська Rassegna Stampa su un Musicista
Румунська Revista presei despre un muzician
Португальська (Бразилія) Cobertura de imprensa de um músico
Російська ОБзор музыкальной Прессы
Данська En musikers pressedækning
Шведська En musikers pressbevakning
Болгарська Преглед на музикалната преса
Польська Recenzje prasowe
Норвезька En musikers pressedekning
Турецька Müzisyenin Basın EleÅŸtirisi
Давньоєврейська כיסוי תקשורתי של מוזיקאי
28
Мова оригіналу
Турецька bağımlı deÄŸil, baÄŸlı olacaksın..!
bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
herhangi birşeye, şehire ,insana,işine..vs bağımlı olmuşcasına yaşamak değil..oraya bağlı olarak yaşamak anlamında
(bağlı=içten bağlılık,)
örn:değerlerine bağlı ama bağımlı değildir cümle bütünlüğü gibi.

Завершені переклади
Французька Tu dois
Італійська Non essere dipendente, sii fedele!
Латинська Noli dependere, fidelis sis.
Перська باید معتقد باشی، نه وابسته!
228
Мова оригіналу
Англійська When I was 5 years old, my mom always told me...
When I was 5 years old, my mom always told me that happiness was the key of life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down "happy". They told me I didn't understand the assignment and I told them they didn't understand life.
A friend of mine once showed this quote by (as far as I know) John Lennon, and I translated it into Dutch for her and she subsequently translated it into her language. As I sent the sentence to people from other countries, they also translated it and the resulting translations have fascinated me. I'd love to see the quote in the selected/requested languages. :-)

Thanks in advance for your translation!

Завершені переклади
Перська وقتی 5 ساله بودم...
Тайська ตอนที่ฉันอายุได้5ขวบ แม่มักจะบอกฉันเสมอ...
Есперанто Kiam mi estis kvinjaraĝa...
Данська Da jeg var 5 Ã¥r gammel fortalte min mor mig altid...
Турецька 5 yaşındayken, annem bana her zaman söylerdi...
232
Мова оригіналу
Англійська A: Hello, may I speak with Maral, please? B:...
A: Hello, may I speak with Maral, please?

B: Yes, who is calling? (...) One moment please, she is coming.
A: Thank you.

B: No, she is not here at the moment, she went out. Do you want to leave a message?
A: No, thank you, I will phone her in another moment. Goodbye.
A phone conversation with different possibilities. Please, adapt it to the most common vocabulary and structures in a real situation in Farsi, regardless of the original English text. Thanks!

Завершені переклади
Перська الف: سلام، ممکن است لطفاً با مارال صحبت کنم؟ ب:
20
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Англійська Only God will cry for me
Only God will cry for me
Please :)

Завершені переклади
Перська تنها خدا برای من خواهد گریست.
68
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Польська Mam wrażenie, że artysta chce wiÄ™cej powiedzieć,...
Mam wrażenie, że artysta chce więcej powiedzieć, niż może. Może kiedyś się to zmieni.

Завершені переклади
Англійська N/A
472
Мова оригіналу
Англійська Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

Завершені переклади
Іспанська Notas sobre el Album #3
Російська О новом альбоме
Італійська Note sull'album #3
Французька Remarques sur l'album de musique n°3
Голландська Over Muziek Album #3
Норвезька Notater om musikk album #3
Польська Komantarz do albumu muzycznego #3
Шведська Anteckningar kring ett musikalbum #3
Німецька Notizen zum Musikalbum #3
Данська Notater om Musik Album #3
Турецька Albüm Hakkında Notlar
Давньоєврейська הערות על אלבום מוסיקה מס. 3
694
Мова оригіналу
Англійська Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Завершені переклади
Іспанська Comentarios al Album de música #4
Італійська Note su un'album #4
Російська Музыкальный альбом â„–4
Французька Notes sur un Album de musique #4
Шведська Anteckningar kring ett musikalbum #4
Голландська Aantekeningen bij een Album #4
Норвезька Notater om musikk album #4
Польська Komentarz do albumu muzycznego
Німецька Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Турецька Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Данська Notater til et musikalbum # 4
Китайська спрощена Notes on a Music Album #4
925
Мова оригіналу
Англійська Warning - Popups!
On this page you can view, edit and translate the pop-up messages which appear when users submit a new request or when they translate a text.

There are 3 kinds of pop-up messages you can manage here :

1 - the message displayed when submitting a new request and when selecting the source language.

2 - the message displayed when submitting a new request and when selecting the target languages.

3 - the message displayed (only to new members) when translating a text (when you click with the mouse into the translation text field ).

[note]Note 1 : If you edit a pop-up, try to keep it short, don't forget people don't read long texts :).[/note]

[note]Note 2 : If you create a new pop-up, [b]use English first[/b].[/note]

[note]Note 3 : The pop-ups are updated every day, but the modifications don't show up immediately.[/note]

[note]Note 4 : The message must be [b]specific to the language[/b], no generic messages, they are always displayed around.[/note]

[note]Note 5 : [b]Don't create a popup if it's not necessary[/b], popups are annoying for the users.[/note]

Завершені переклади
Перська هشدار - بالاپرها!
266
Мова оригіналу
Англійська A Musician's Biography - Part 4
Salim's main influences include Jeff Beck and Thelonious Monk. He says about his own style of music: "I never decided to compose in progressive rock genre. I just have a very versatile taste of music listening... Maybe this is how progressive genre takes place. You let your mind free and it becomes progressive!"
This is about musical influences of a composer.

Завершені переклади
Турецька Bir Müzisyenin Biyografisi - 4. Bölüm
20
Мова оригіналу
Данська flirt er et engelsk ord.
flirt er et engelsk ord.

Завершені переклади
Перська flirt یک کلمه انگلیسی است.
937
Мова оригіналу
Французька Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année,...
Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année, je suis bien pris par mon travail actuel, mais je pense à vous tout de même, [b]chers amis et collègues de[/b] :1: ;)

[userid=91733] et [userid=21837] assurent toujours l'administration, et ils sont maintenant secondés par [userid=21383], [userid=76309] et [userid=140952], également de rudes travailleurs! ;) :)

Nous avons maintenant une rubrique [link=k_v_825_]FAQ[/link], qui était, paraît-il, très demandée, et aussi de nouveaux experts très jeunes et très compétents, la valeur n'attend pas le nombre des années! -%!

Autre nouveauté, mais pas des moindres, nous avons désormais une barre de recherche google interne au site, et c'est un grand avantage pour les usagers, membres assidus, experts et admins qui recherchent des textes déjà traduits sur :1: :)

Ce n'est un secret pour personne, je suis trés occupé par mon travail d'indépendant dans les jeux vidéos. Si vous souhaitez voir pourquoi je ne me connecte pas assez souvent, vous pouvez allez visiter les [url=http://www.bonuslevel.org/iphone/]jeux iPhone que je réalise[/url].

D'ailleurs je suis beaucoup plus réactif sur [url=http://twitter.com/jpsarda]twitter[/url] si vous voulez me joindre.
News for the site

Завершені переклади
Англійська Too late for the happy new year...
Норвезька For sent for et godt nytt Ã¥r...
Данська For sent for at ønske godt nytÃ¥r...
Хорватська Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,
Перська خوب... برای تبریک سال نو دیر شده
Румунська Ei bine...E cam târziu acum să vă urez un an bun...
Італійська Beh, troppo tardi per augurare buon anno...
Іспанська Es muy tarde para desear feliz año nuevo
Болгарська Добре де..... Твърде късно е да честитя Новата година,...
Португальська Bom... é demasiado tarde
Шведська Ok... för sent att önska gott nytt Ã¥r
Голландська Te laat voor een gelukkig nieuw jaar...
Литовська KÄ… gi...
Польська Cóż… Za późno na życzenia noworoczne
Каталанська Bé... És massa tard per a desitjar un bon any
Угорська Boldog új évet kívánni már késÅ‘
Турецька Tamam…iyi yıl dileÄŸi için çok geç
Українська Що ж... Надто пізно вітати з Новим Роком
Грецька Είναι αργά για τα χρόνια πολλά...
Німецька Nun gut... Es ist ein bisschen zu spät
Сербська Dobro, kasno je da vam poželim Novu godinu...
Есперанто Nu... Tro malfrue por bondeziri pri nova jaro...
Китайська спрощена 迟来的新年快乐
Фінська Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...
Боснійська No... Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,...
Латвійська Labi… Apsveikt jÅ«s Jaunajā Gadā jau par vÄ“lu,…
Албанська Është shumë vonë për të uruar vitin e ri
В'єтнамська Quá muá»™n cho lời chúc mừng năm má»›i....
Бретонська Ma ... Re ziwezhat eo da souetiñ ur bloavezh mat deoc'h
Давньоєврейська מאוחר מדי ל"שנה טובה"...
Російська Что же.… Слишком поздно поздравлять с новым годом
Тайська อวยพรปีใหม่ช้าไปหน่อย...
<< Попередня•• 6 7 8 9 10 11 12 13 Наступна >>